Fabián Casas (1965-)
Traducción de Javier Gómez
Seizing the sun in this harsh winter,
the factory workers, in their break,
made a line of yellow helmets
across the street.
Wasn't it for the blond guy scratching his head,
they'd look like a row of pencils
of the same color.
Original:
Poema social
Aprovechando el sol en este invierno crudo,
los obreros de la fábrica, en su hora de descanso,
formaron una hilera de cascos amarillos
en la vereda de enfrente.
Si no fuera por el rubio, que se rasca la cabeza,
parecerían una fila de lápices
del mismo color.
No hay comentarios:
Publicar un comentario